相传,**十四为了使自己看起来更高大威武、更具自信和权威,让鞋匠为他的鞋子装上4寸高的鞋跟,并把跟部漆成红色以显示其尊贵的身份。随后,高跟鞋便在宫廷里流行起来。英王詹姆士二世与大臣们受其影响,也都纷纷穿上红色的高跟鞋。这股风潮也蔓延到了其他国家的王公贵族身上,一时间,高跟鞋成了贵族时装的代表。
是的。高跟鞋原本是波斯士兵在骑马时,为踩在马镫上保持平衡穿的,十六世纪在波斯人中流行起来。十七世纪,随着**十四高跟鞋的穿着,高跟鞋开始更加受欢迎,成为男性贵族专有。到19世纪左右,几乎退出男鞋领域,成为女性专属鞋类。
到了十七世纪,,高跟鞋在欧洲变得更为流行。这时的高跟鞋有3寸高,鞋身相当细长,鞋跟与鞋底连成一体,开始成为男女时装的一个重要元素。
高跟鞋的趣味演变史
1533年,一名佛罗伦萨贵族女子Catherine de Medicis穿上了2英寸的高跟鞋,目的是在她结婚时可以显得高一些。这在当时是一项创举,高跟鞋终于不再只是“男性贵族专有象征”,而是成为了时尚的符号。
高跟鞋最早是男的穿吗
19世纪前期,高跟鞋的流行时尚反复变化,1800—1810流行尖头,1810—1830流行圆头,1830—1850流行窄方头,1850年之后再度流行到小腿的高跟靴子,鞋跟越来越高。而也是在此时,人们开始更加着重女性潮流,高跟鞋有了很重要的发展,它几乎退出了男鞋领域,成为女性的专属鞋类。直到现在,高跟鞋已经演化为女性的一种象征符号。